大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于清代诗人李因的问题,于是小编就整理了2个相关介绍清代诗人李因的解答,让我们一起看看吧。
“李杜文章在,光芒万丈长”中的“李杜”指的是谁和谁?
(图片来源网络,侵删)
李杜文章在,光焰万丈长。
不知群儿愚,那用故谤伤。
翻译:
(图片来源网络,侵删)
李白、杜甫诗文并在,犹如万丈光芒照耀了诗坛。
却不知轻薄文人愚昧无知,怎么能使用陈旧的诋毁之辞去中伤他们?
扩展资料
(图片来源网络,侵删)
此诗作于唐宪宗元和十年(815年)或十一年(816年)。当时,李白、杜甫还不曾受到人们普遍的尊重。在韩愈以前,李白名高于杜甫;到韩愈那时,又有人尊杜抑李。韩愈因作此诗极全力宏扬李杜。
李白和杜甫的诗歌成就,在盛行王、孟和元、白诗风的中唐时期,往往不被重视,甚至还受到一些人的贬损。韩愈在这首诗中,热情地赞美李白和杜甫的诗文,表现出高度倾慕之情。在对李、杜诗歌的评价问题上,韩愈要比同时的人高明许多。
桑中生李的原文?
(原文) 南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后 人见桑中反复生李,转相告语。
有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此 有何神,乃我所种耳。”因就斫之。到此,以上就是小编对于清代诗人李因的问题就介绍到这了,希望介绍关于清代诗人李因的2点解答对大家有用。